Devoir de Français

Taine faisait un mérite à Racine d'avoir peint sous des noms antiques les courtisans de Louis XIV. qu'en pensez-vous ?

Extrait du document

Taine faisait un merite a Racine d'avoir peint sous des noms antiques les courtisans de Louis XIV. qu'en pensez-vous ?

« RACINE 53 33.

RACINE Taine faisait un mérite à Racine d'avoir peint sous des noms antiques les courtisans de Louis XI V.

Qu'en pensez-vous? Schiegel avait reproché à Racine de n'avoir donné dans Iphigénie qu'une tragédie grecque habillés à la française.

Et dans Le Temple du goût, Voltaire nous présente ses personnages Tendres, galants, doux et discrets Et l'Amour qui marche à leur suite Les croit des courtisans français. Taine ne fait que reprendre la même idée avec son esprit systématique ordinaire.

Mais, pour lui, c'est là le principal mérite du poète Un artiste ne peut copier que ce qu'il voit.

Voyons ce qu'il faut en penser. I.

Part de vrai. 1.

Il est certain que les personnages sont modernisés.

Le costume, les manières, le langage « feux, chaînes, fer, etc.

»,sont bien du xvIIe siècle.., quelques-unes des idées aussi.

Agamemnon, grand roi absolu et majestueux, Achille aimant et poli, Iphigénie princesse fière de sa naissance, Andromaque reine captive à la cour d'un roi étranger, Pyrrhus galant et respectueux de sa captive, Phèdre janséniste, etc. 2.

On ne peut blâmer Racine d'avoir agi ainsi.

Il ne comprenait pas la couleur locale comme les Romantiques.

Il craint, avant tout, de dépayserlesspectateurs,il ne veutpasles étonner, mais rendre ses sujets acceptables pour ses contemporains, ses personnages vraisemblables (invention du rôle d'riphile pour écarter le miracle de la biche).

Comparer avec Leconte de Lisle qui force les couleurs, assombrit le tableau, multiplie les termes étranges et barbares pour nous faire sortir de nousmêmes et de notre temps. 3.

C'est certainement un mérite pour Racine, d'avoir obtenu ce qu'il cherchait.

On peut même préférer l'esthétique classique à la romantique.

Mais il a voulu et fait autre chose, quu dv,. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles