Devoir de Philosophie

VOLTAIRE, Le Mondain1 (1736)

Extrait du document

VOLTAIRE, Le Mondain1 (1736) Regrettera qui veut le bon vieux temps Et l'âge d'or2, et le règne d'Astrée2, Et les beaux jours de Saturne et de Rhée2, Et le jardin de nos premiers parents; Moi je rends grâce à la nature sage Qui, pour mon bien, m'a fait naître en cet âge Tant décrié par nos pauvres docteurs3 : Ce temps profane est tout fait pour mes moeurs. J'aime le luxe, et même la mollesse, Tous les plaisirs, les arts de toute espèce, La propreté, le goût, les ornements : Tout honnête homme a de tels sentiments. Il est bien doux pour mon coeur très immonde De voir ici l'abondance à la ronde, Mère des arts et des heureux travaux, Nous apporter, de sa source féconde, Et des besoins et des plaisirs nouveaux. L'or de la terre et les trésors de l'onde, Leurs habitants et les peuples de l'air, Tout sert au luxe, aux plaisirs de ce monde. Oh ! le bon temps que ce siècle de fer ! Le superflu, chose très nécessaire, A réuni l'un et l'autre hémisphère. Voyez-vous pas ces agiles vaisseaux Qui du Texel4, de Londres, de Bordeaux, S'en vont chercher, par un heureux échange, Ces nouveaux biens, nés aux sources du Gange, Tandis qu'au loin, vainqueurs des musulmans, Nos vins de France enivrent les sultans ! Quand la nature était dans son enfance, Nos bons aïeux vivaient dans l'ignorance, Ne connaissant ni le tien ni le mien. Qu'auraient-ils pu connaître ? ils n'avaient rien; [...] 1. "mondain" : au XVIII° siècle, désigne celui qui vit dans son siècle et non pas retiré du monde. 2. "âge d'or, Astrée, Saturne, Rhée" : dans la mythologie, divinités de l'âge d'or; ce dernier désigne l'époque heureuse des débuts de l'humanité, par opposition aux époques suivantes qui marquent une dégradation (âge d'argent, d'airain, de fer. 3. "nos pauvres docteurs" : nos savants, nos érudits. 4. "Texel" : île de Hollande.

« Voltaire, « Le Mondain ». 1.

Regrettera qui veut le bon vieux temps, 2.

Et l’âge d’or, et le règne d’Astrée, 3.

Et les beaux jours de Saturne et de Rhée, 4.

Et le jardin de nos premiers parents; 5.

Moi, je rends grâce à la nature sage 6.

Qui, pour mon bien, m’a fait naître en cet âge 7.

Tant décrié par nos tristes frondeurs : 8.

Ce temps profane est tout fait pour mes moeurs. 9.

J’aime le luxe, et même la mollesse, 10.

Tous les plaisirs, les arts de toute espèce, 11.

La propreté, le goût, les ornements : 12.

Tout honnête homme a de tels sentiments. 13.

Il est bien doux pour mon coeur très immonde 14.

De voir ici l’abondance à la ronde, 15.

Mère des arts et des heureux travaux, 16.

Nous apporter, de sa source féconde, 17.

Et des besoins et des plaisirs nouveaux. 18.

L’or de la terre et les trésors de l’onde, 19.

Leurs habitants et les peuples de l’air, 20.

Tout sert au luxe, aux plaisirs de ce monde. 21.

Le bon temps que ce siècle de fer! 22.

Le superflu, chose très nécessaire, 23.

A réuni l’un et l’autre hémisphère. 24.

Voyez-vous pas ces agiles vaisseaux 25.

Qui, du Texel, de Londres, de Bordeaux, 26.

S’en vont chercher, par un heureux échange, 27.

De nouveaux biens, nés aux sources du Gange, 28.

Tandis qu’au loin, vainqueurs des musulmans, 29.

Nos vins de France enivrent les sultans ? 30.

Quand la nature était dans son enfance, 31.

Nos bons aïeux vivaient dans l’ignorance, 32.

Ne connaissant ni le tien ni le mien. 33.

Qu’auraient-ils pu connaître? ils n’avaient rien, 34.

Ils étaient nus; et c’est chose très claire 35.

Que qui n’a rien n’a nul partage à faire. 36.

Sobres étaient.

Ah ! je le crois encor : 37.

Martialo n’est point du siècle d’or. 38.

D’un bon vin frais ou la mousse ou la sève 39.

Ne gratta point le triste gosier d’Ève ; 40.

La soie et l’or ne brillaient point chez eux, 41.

Admirez-vous pour cela nos aïeux ? 42.

Il leur manquait l’industrie et l’aisance : 43.

Est-ce vertu ? C’était pure ignorance. Poème composé de 43 décasyllabes (> vers de 10 syllabes). Rimes 1 à 4 embrassées du type abba.

Rimes croisées du type abab.

Cf.

« travaux / féconde/ nouveaux / onde ». Rimes suivies du type aa, bb, cc.

Ex : « encore /d’or ; sève /d’Ève ; eux / aïeux ».. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles