Devoir de Français

Jean Giraudoux, Electre, entracte : Lamento du Jardinier (1938)

Extrait du document

Jean Giraudoux, Electre, entracte : Lamento du Jardinier (1938) Lamento du Jardinier Moi, je ne suis plus dans le jeu. C'est pourquoi je suis libre de venir vous dire ce que la pièce ne pourra vous dire. Dans de pareilles histoires, ils ne vont pas s'interrompre de se tuer et de se mordre pour venir vous dire que la vie n'a qu'un seul but, aimer. Ce serait même disgracieux de voir le parricide s'arrêter, le poignard levé, et vous faire l'éloge de l'amour. Cela paraîtrait artificiel. Beaucoup ne le croiraient pas. Mais moi qui suis là, dans cet abandon, cette désolation, je ne vois vraiment pas ce que j'ai d'autre à faire ! Et je parle impartialement. Jamais je ne me résoudrai à épouser une autre qu'Electre, et jamais je n'aurai Electre. Je suis créé pour vivre jour et nuit avec une femme, et toujours je vivrai seul. Pour me donner sans relâche en toute saison et occasion, et toujours je me garderai. C'est ma nuit de noces que je passe ici, tout seul merci d'être là - et jamais je n'en aurai d'autre, et le sirop d'oranges que j'avais préparé pour Electre, c'est moi qui ai dû le boire - il n'en reste plus une goutte, c'était une nuit de noces longue. Alors qui douterait de ma parole ? L'inconvénient est que je dis toujours un peu le contraire de ce que je veux dire ; mais ce serait vraiment à désespérer aujourd'hui, avec un coeur aussi serré et cette amertume dans la bouche - c'est amer, au fond, l'orange -, si je ne parvenais à oublier une minute que j'ai à vous parler de la joie. Joie et Amour, oui. Je viens vous dire que c'est préférable à Aigreur et Haine. Comme devise à graver sur un porche, sur un foulard, c'est tellement mieux, ou en bégonias nains sur un massif. Évidemment, la vie est ratée, mais c'est très très bien, la vie. Évidemment, rien ne va jamais, rien ne s'arrange jamais, mais parfois avouez que cela va admirablement, que cela s'arrange admirablement... Pas pour moi... Ou plutôt pour moi !... Si j'en juge d'après le désir d'aimer, le pouvoir d'aimer tout et tous que me donne le plus grand malheur de la vie, qu'est-ce que cela doit être pour ceux qui ont des malheurs moindres ! [...]

« Jean Giraudoux, Electre, entracte : Lamento du Jardinier (1938) [Egisthe a épousé la reine Clytemnestre, veuve du roi Agamemnon, et a pris le pouvoir.

Redoutant qu'Electre, fille d'Agamemnon et de Clytemnestre, ne se révolte si elle parvenait au pouvoir, il l'a promise au jardinier.

Mais un étranger, qui n'est autre qu'Oreste, fils d'Agamemnon et de Clytemnestre et frère d'Electre, fait annuler ce mariage.

Le jardiner se retrouve seul, et occupe la scène pendant l'entracte séparant les deux actes qui composent la pièce.] Lamento du Jardinier Moi, je ne suis plus dans le jeu.

C'est pourquoi je suis libre de venir vous dire ce que la pièce ne pourra vous dire.

Dans de pareilles histoires, ils ne vont pas s'interrompre de se tuer et de se mordre pour venir vous dire que la vie n'a qu'un seul but, aimer.

Ce serait même disgracieux de voir le parricide s'arrêter, le poignard levé, et vous faire l'éloge de l'amour.

Cela paraîtrait artificiel. Beaucoup ne le croiraient pas.

Mais moi qui suis là, dans cet abandon, cette désolation, je ne vois vraiment pas ce que j'ai d'autre à faire ! Et je parle impartialement.

Jamais je ne me résoudrai à épouser une autre qu'Electre, et jamais je n'aurai Electre.

Je suis créé pour vivre jour et nuit avec une femme, et toujours je vivrai seul.

Pour me donner sans relâche en toute saison et occasion, et toujours je me garderai.

C'est ma nuit de noces que je passe ici, tout seul merci d'être là - et jamais je n'en aurai d'autre, et le sirop d'oranges que j'avais préparé pour Electre, c'est moi qui ai dû le boire — il n'en reste plus une goutte, c'était une nuit de noces longue.

Alors qui douterait de ma parole ? L'inconvénient est que je dis toujours un peu le contraire de ce que je veux dire ; mais ce serait vraiment à désespérer aujourd'hui, avec un cœur aussi serré et cette amertume dans la bouche — c'est amer, au fond, l'orange —, si je ne parvenais à oublier une minute que j'ai à vous parler de la joie.

Joie et Amour, oui.

Je viens vous dire que c'est préférable à Aigreur et Haine.

Comme devise à graver sur un porche, sur un foulard, c'est tellement mieux, ou en bégonias nains sur un massif.

Évidemment, la vie est ratée, mais c'est très très bien, la vie.

Évidemment, rien ne va jamais, rien ne s'arrange jamais, mais parfois avouez que cela va admirablement, que cela s'arrange admirablement...

Pas pour moi...

Ou plutôt pour moi !...

Si j'en juge d'après le désir d'aimer, le pouvoir d'aimer tout et tous que me donne le plus grand malheur de la vie, qu'est-ce que cela doit être pour ceux qui ont des malheurs moindres ! [...] Sans espoir d’épouser Électre, le jardinier fait une ultime apparition entre les deux actes > monologue du jardinier.

Est hors de l’action, résigné à son triste sort. I- La modernité de Giraudoux Giraudoux, au XXe siècle, reprend la fameuse pièce Électre > lui apporte des modifications. A- Un monologue original • Ce Lamento constitue une pause dans l’action de la pièce et a été ajouté par Giraudoux. • La didascalie initiale nous indique que nous ne sommes plus dans la fiction => ce n’est plus « la pièce » vraiment => en plein entracte, alors que la lumière est souvent déjà allumée dans la salle, le jardinier réapparaît et s'adresse au public : « Moi, je ne suis plus dans le jeu » > souligne l’artifice du théâtre. • Position ambiguë entre la fiction et la réalité. • Sorte de confession au public.

Cf.

les nombreux « vous dire ». => Nouveauté et originalité de Giraudoux. B- Réflexions sur le théâtre • « Ce que la pièce ne pourra pas vous dire » > réflexion de Giraudoux sur le genre théâtral, et sur la relecture qu’il en a fait. • Réflexion sur le théâtre > relevez le champ lexical de l’artifice (NB : au XXe siècle, les dramaturges ont souvent montré l’artificialité du théâtre VS avant où on faisait tout pour la cacher).

Cf.

« ne suis plus dans le jeu ; Cela paraîtrait artificiel ; ne le croiraient pas ; Je suis créé pour… ». • Artificialité.

Ex : « que j'ai à vous parler de la joie ».. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles