Devoir de Français

Hugo, Hernani, acte I, scène 2

Extrait du document

Hugo, Hernani, acte I, scène 2 Dona Sol Je vous suivrai. Hernani parmi mes rudes compagnons, Proscrits dont le bourreau sait d'avance les noms, Gens dont jamais le fer ni le coeur ne s'émousse, Ayant tous quelques sang à venger qui les pousse ? Vous viendrez commander ma bande, comme on dit ? Car, vous ne savez pas, moi je suis un bandit ! Quand tout me poursuivait dans toutes les Espagne, Seul, dans ses forêts, dans ses hautes montagnes, Dans ses rocs, ou l'on n'est que de l'aigle aperçu, La vieille Catalogne en mère m'a reçu. Parmi ses montagnards, libres, pauvres et graves, Je grandis, et demain, trois mille de ses braves, Si ma voix dans leurs monts fait résonner ce cor. Viendront... -Vous frissonez ! Réfléchissez encor. Me suivre dans les bois, dans les monts, sur les grèves, Chez des hommes pareils aux démont de vos rêves, Soupçonner tout, les yeux, les voix, les pas, le bruit, Dormir sur l'herbe, boire au torrent, et la nuit Entendre, en allaitant quelque enfant qui s'éveille, Les balles des mousquets siffler à votre oreille, Etre errante avec moi, proscrite et s'il le faut Me suivre ou je suivrai mon père, -à l'échafaud. Dona Sol Je vous suivrai.

« Hugo, Hernani, Acte I scène 2 Doña Sol : Je vous suivrai. Hernani : Parmi nos rudes compagnons, Proscrits, dont le bourreau sait d'avance les noms, Gens dont jamais le fer ni le coeur ne s'émousse, Ayant tous quelque sang à venger qui les pousse? Vous viendrez commander ma bande, comme on dit? Car, vous ne savez pas, moi je suis un bandit! Quand tout me poursuivait dans toutes les Espagnes, Seule, dans ses forêts, dans ses hautes montagnes, Dans ses rocs, où l'on est que de l'aigle aperçu, La vieille Catalogne en mère m'a reçu. Parmi ses montagnards, libres, pauvres et graves, Je grandis, et demain, trois mille de ses braves, Si ma voix dans leurs monts fait résonner ce cor, Viendront...

_ Vous frissonnez! réfléchissez encor. Me suivre dans les bois, dans les monts, sur les grèves, Chez des hommes pareils aux démons de vos rêves. Soupçonner tout, les yeux, les voix, les pas, le bruit, Dormir sur l'herbe, boire au torrent, et la nuit, Entendre en allaitant quelque enfant qui s'éveille, Les balles de mousquet sifflant à votre oreille. Être errante avec moi, proscrite, et s'il le faut Me suivre où je suivrai mon père, - à l'échafaud. Doña Sol : Je vous suivrai. Hernani, ou l’Honneur castillan : pièce de théâtre de Victor Hugo, représentée pour la première fois à la ComédieFrançaise le 25 février 1830. Drame romantique. Pièce qui inaugure le genre du drame romantique et dont la représentation déclenche la « Bataille d'Hernani » => oppose les traditionalistes aux modernistes en remettant en cause des bases comme la règle des trois unités (de temps, de lieu et d’action). Hernani => a les caractéristiques du héros romantique.

Cf.

La Préface de Cromwell.

« Les personnages de l’ode sont des colosses : Adam, Caïn, Noé ; ceux de l’épopée sont des géants : Achille, Atrée, Oreste ; ceux du drame sont des hommes : Hamlet, Macbeth, Othello.

L’ode vit de l’idéal, l’épopée du grandiose, le drame du réel ». Acte I, scène 2 : début de la pièce, deuxième scène d'exposition. Scène d’un drame romantique. Les deux amants sont réunis. NB : Drame écrit en alexandrins.

Vers noble de la littérature française.

Vers des grandes tragédies classiques.

Rimes suivies, du type AABB. Mais surtout, montrez que Victor Hugo brise les alexandrins, qui dans la tragédie classique devaient être entiers et pleins. Ex : « Viendront...

_ Vous frissonnez! réfléchissez encor ». Dona Sol a décidé de suivre Hernani.

Ce dernier lui expose les dangers et les conditions d’une vie de proscrit…. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles